By Paul Meara
What phrases come into your head in the event you ponder solar? For local English audio system, the commonest responses are MOON, SHINE and sizzling, and approximately half all local speaker responses to solar are lined by way of those 3 phrases. L2 English audio system are less obliging, and convey styles of organization which are markedly diversified from these produced via local audio system. Why? What does this let us know in regards to the manner L2 audio system' vocabularies develop and enhance? This quantity offers a effortless creation to a examine method which has the capability to respond to a few long-standing puzzles approximately L2 vocabulary. the strategy is straightforward to exploit, even for green researchers, however it produces immensely wealthy information, that are analysed on many alternative degrees. The ebook explores how be aware organization information can be utilized to probe the improvement of vocabulary intensity, efficient vocabulary talents and lexical service provider in L2 audio system.
Read Online or Download Connected Words: Word associations and second language vocabulary acquisition (Language Learning & Language Teaching) PDF
Similar language & grammar books
Proposing linguistic and old sketches of lesser-known touch languages, this paintings goals to give a contribution to a extra balanced view of the main dramatic result of language touch. The 12 case experiences provide testimony opposed to the view that every one touch languages are pidgins and creoles with maximally easy and basically exact grammars.
In dating considering, N. J. Enfield outlines a framework for studying social interplay and its linguistic, cultural, and cognitive underpinnings by way of concentrating on human relationships. it is a naturalistic method of human sociality, grounded within the systematic research of real-time facts from social interplay in daily life.
First released in 1986. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa corporation.
This quantity describes and evaluates the newest theories, empirical findings, and purposes within the box of pragmalinguistics constructed in a few socialist states of Europe – ordinarily in Czechoslovakia, Poland, the German Democratic Republic, and the USSR. the result of the author’s personal study in pragmatically orientated psycholinguistics are incorporated besides.
- Investigations in Sociohistorical Linguistics: Stories of Colonisation and Contact
- Irregularities in Modern English
- An Introduction to Phonetics and Phonology
- Creole Formation as Language Contact: The Case of the Suriname Creoles (Creole Language Library)
Extra resources for Connected Words: Word associations and second language vocabulary acquisition (Language Learning & Language Teaching)
These three responses account for only 33% of the total number of responses made by the learners, and unFrench responses are much more common among the less frequent responses. To illustrate this point, Table 6 contains the whole range of responses produced to three of the stimulus words. In this table, “French response” includes any word that appears in Rosenzweig’s norms, even words occurring only once in the list of responses generated by a group of 378 subjects. Even with a criterion as lenient as this, it is clear that only a fraction of the responses produced by the learners can be classified as French-like associations.
So much, then, for the basic findings. What about further research based on these foundations? The word association test is so simple to use, and produces such a wealth of data with a minimum of effort, that one would expect to find a Chapter 2. Word associations in a foreign language Table 1. Associations to French Stimulus words which seem to be based on misinterpretations of some sort Stimulus Response Source of confusion? béton béton béton béton béton béton fendre naguère semelle semelle traire cruche émail émail dru toupie toupie risible risible jeter mou etc...
Responses marked $ were generated by subjects who claimed not to know the meaning of the stimulus word responses to PAIN Learner Responses N Native Spkr Responses N *beurre *manger *couteau, gâteau *eau, *lait, doigt, malade français, provisions, mal de mer, *grillé confort, margarine, docteur, *flutes, être, anxious, guerre, toucher, baguette yeux, pense, berre, porter, pape, bière, cou illegible no response $merci, $animaux, $tabac 28 4 3 2 1 vin (et vin) blanc, manger faim mie (de mie) dur 30 19 16 14 13 1 nourriture 12 1 sec 11 1 bis 9 1 2 2 1 quotidien boulanger beurre blé, farine amour, bon, frais, noir aliment, miche, sel, viande, boulangerie, brûlé, couteau croissant, croûte, cuisine, épice lait, main, pauvre, repas, sucre, table, travail, vie Amour et Fantaisie, Amour et Jalousie appétit, beau, besoin, brioche, céleste, chaud, chocolat, Christ, cidre, corbeille è couper, craque, déjeuner, Dieu, doré drôle, eau, fantaisie, film, flûte, four, fromage, gâteau, gourmand, goûter, grillé, grossir, guerre, habitude, homme, justice, labeur, long, mâcher, miettes, moralité, nécesaire, odeur, pain bis, pamplemousse, planche, prison, rassis régime, repos, sandwich, saveur, seigle, sueur, tartine, tendre, trou, vivant 8 7 6 5 4 3 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 (Continued) Chapter 1.