By Mauri, Caterina
This booklet examines the coding of the 3 coordination relatives of mixture, distinction and replacement among states of affairs at the foundation of a seventy four language pattern, with distinct concentrate on the languages spoken in Europe. It constitutes the 1st systematic inquiry up to now performed at the cross-linguistic coding of coordination, as outlined in cognitive and pragmatic phrases. This examine exhibits that the 'and-but-or' coding method that's ordinary of Central-Western Europe seems to be super infrequent open air Europe, the place a superb version within the coding of coordination is attested. This cross-linguistic version, even if, isn't really random, yet is crucially limited by way of the interplay of monetary rules with the semantic houses of the person relatives expressed. A fine-grained sensible systematization of coordination is proposed and defined through implicational styles and semantic maps. This paintings brings jointly a large cross-linguistic standpoint and an in depth semantic research, principally in keeping with new and similar information amassed via questionnaires, all available within the appendix of the ebook. It represents the 1st systematic test in the direction of a unified typology of coordination kin.
Read Online or Download Coordination Relations in the Languages of Europe and Beyond PDF
Best language & grammar books
Proposing linguistic and old sketches of lesser-known touch languages, this paintings goals to give a contribution to a extra balanced view of the main dramatic result of language touch. The 12 case reports supply testimony opposed to the view that each one touch languages are pidgins and creoles with maximally basic and basically exact grammars.
In courting considering, N. J. Enfield outlines a framework for reading social interplay and its linguistic, cultural, and cognitive underpinnings by means of concentrating on human relationships. this can be a naturalistic method of human sociality, grounded within the systematic learn of real-time information from social interplay in lifestyle.
First released in 1986. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa corporation.
This quantity describes and evaluates the most recent theories, empirical findings, and functions within the box of pragmalinguistics built in a few socialist states of Europe – frequently in Czechoslovakia, Poland, the German Democratic Republic, and the USSR. the result of the author’s personal study in pragmatically orientated psycholinguistics are integrated besides.
- Multilingualism: Understanding Linguistic Diversity
- Lexical Creativity, Texts and Contexts
- Studies in Diachronic, Synchronic, and Typological Linguistics: Festschrift for Oswald Szemérenyi on the Occasion of his 65th Birthday
- History and Perspectives of Language Study: Papers in honor of Ranko Bugarski
- Contending with Globalization in World Englishes (Critical Language and Literacy Studies)
- Analysing Power in Language: A practical guide
Additional info for Coordination Relations in the Languages of Europe and Beyond
Data on these sub-relations is not easy to ﬁnd across languages, either because grammatical descriptions often look for equivalents of the English connectives and, or and but, without taking into account different and more subtle distinctions, or, which is even worse, associate the term coordination 12 Theoretical foundations: the notion of coordination solely to the combination relation, thus restricting the analysis to conjunction. In those cases, it is necessary to search for revealing examples throughout the whole grammar by using an inductive method.
A language sample of 100 languages, by contrast, could hardly reach a deep level of analysis for every language examined, but could reveal regular patterns of cross-linguistic variation which might turn out to be universal. On the other hand, the language sample is a crucial aspect for this work in that it determines not only the aims, but also the overall structure of the analysis, as will be made clear in the following sections. The aim of this research is to uncover the mechanisms underlying the coding of the coordination relations established between two states of affairs.
Langacker’s analysis focuses on the cognitive organization of coordination relations, which are ‘analyzed as having not just one proﬁle, but two or more separate and co-equals proﬁles representing the same basic class’ (Langacker 1987a: 472). 20). He builds his theory starting from the English language and does not attempt any cross-linguistic comparison. Furthermore, he does not give any independent evidence for the identiﬁcation of co-equal autonomous proﬁles independently of the morphosyntactic level.